87岁 的朱金涛博士,今年出版了《汉语字形略似 同音异义字典》。
这本字典厚352页,收录有7000多个汉字的解释,并附有三篇作者对汉字的研究心得:《美丽的汉字》《汉字中的谚语》和《汉字的对联》。
尤值一提的是,本字典虽以汉语拼音音节顺序编排,读者还可借助部首检字表查阅。此外,经特别设计的60页笔画检字表,尤显编者尽心尽力协助学习汉字者的一片苦心。
曾在德明混合中学、国家初级学院和莱佛士初级学院执教28年的朱博士说:“我和妻子范金英,毕生从事汉语教学,我们都热爱中华文化,深知汉字是最接地气最符合科学逻辑的文字。每个汉字都集形音义三个符号,可以直观找到字义和读音。
朱金涛伉俪
“学习汉字是极简单又饶有趣味的事情,为什么很多人却说汉字难学?”年逾古稀,精神却依然矍铄的朱老,讲到这个现象显然心有不甘。
他透露,自己和妻子多年前就有念头,想从汉字的特点下手,编纂一本市面尚未有的汉语字典,协助国人寻觅到学习汉字的乐趣,从而克服对学习中文的厌恶感。
“妻子离世,我痛不欲生,度日如年,乃决定以完成字典的编纂,来答谢她几十年来相濡以沫的交心恩情。我花了三年多时间,终于把字典完成。”
南大第二届毕业生
朱金涛1936年在马来亚新邦毛力出世,新邦毛力离雪兰莪州巴生港约二十英里。
“我父母1928年从福建莆田南来,先在同乡富商童伍先生的橡胶园割胶,后来自己开了家脚踏车店。”
朱先生最早是在离家不远的干宗小镇的南群学校念书。小四转到巴生的中华中学附小。那时候,中华中学很出名,设有科学馆和动物园,还有宿舍和高中部。后来学校发生不幸的事故,校长被杀,学校关门。等到学校复办,已经今非昔比,学生只剩三四百人。
“我在中华念到初中三,再转到吉隆坡尊孔中学念高中,1956年毕业,那年20岁。
“那年头,华校毕业生深造的选择不多,日本的亚细亚大学、台湾大学,还有刚在新加坡创立不久的南洋大学。”
朱金涛是1961年南大第二届中文系毕业生,根据校方出版的特刊,他成绩名列第三,排名首二位的是林源河和徐净沂。林源河曾担任新加坡内政部政务次长,徐净沂是留美著名水彩画家。笔者晓得的朱先生同系同学还有周国灿和陈明菊。
辗转新马教课
朱金涛大学毕业后,原想留校担任助教却不成功,便先回到中学母校巴生的中华中学教华文,可是不久学校改为国民型学校,只好转到吉隆坡友联学院。一年半后他辞职去新加坡大学中文系念荣誉学位。毕业后在德新中学教了两星期,收到申请马大中文系当助教的正面复信,便辞职回马来亚,并赔了新加坡教育部一个月的薪水。
这时候,他也报读马来亚大学的中文系硕士班,傅吾康教授是硕士论文导师,指导他做田野调查吉隆坡和近郊的129所华人寺庙,然后参考文献和笔记小说,撰写《吉隆坡华人寺庙之研究》。这篇14万字的论文,后来还全文刊登在魏维贤主编的《南洋学报》上。傅吾康是国际知名的德国汉学家,主要研究领域为明代以来的中国及东南亚华人历史。
1968年4月他回到新加坡,受聘德明混合中学华文部。那时的混合中学,属于同时开办多种语文源流课程的体制。德明混合中学分英文和华文两部,他在华文部教中文。事隔50多年后,他还记得的学生名字有黄山忠和许梦丰。黄山忠曾担任新加坡中华总商会会长,许梦丰是新加坡文化奖得主。
“大约一年半后,我被调到国初。在国初11年里上过我的课的学生,有许多成了专业人士如医生和工程师,也有国会议员和部长及成功的亿万商人。我是在莱初度过最后的16年教学生涯,1996年退休。”
71岁考获博士
朱金涛在国初教书时,便申请以部分时间修读南洋大学中文系博士学位。
“我报了名,过后便常到南大图书馆借书和找资料,记得南大餐厅卖的豆沙包和菜包很好吃。后来南大和新大合并成联合校园再变成国大。
“有一天,校方来信询问什么时候交论文,我才吓了一跳,赶紧向教育部申请一年的半薪假期写论文,教育部只准半年。我交上论文后,论文没通过,校方要我在六个月内修改好论文。我申请退学。”
然而,从小努力求进步的朱金涛,要考取博士学位的愿望始终潜藏心里。退休约八年后,他还是报读了上海复旦大学和新加坡教师总会联办的三年中文系博士课程,并于2007年获颁学位,那年他已71岁。
朱博士的论文是《南朝吴声歌曲与西曲歌之综合研究》。他解释,写这篇论文目的在探讨吴歌西曲在中国文学史上的价值和定位。吴歌流行于南北朝江浙一带,西曲则流行于荆楚地方,对唐诗五绝的产生起了重要的催生作用。
学华文先难后易
朱金涛博士说,要协助学生打下学好华文的基础,关键在鼓励他们多阅读华文书籍和多接触中华文化,汉语拼音的掌握只是入门,就像当年华校的英文课程特别重视文法一样,对提高英文程度的帮助不大。
“汉字是以形表意的文字,我们教学生时必须强调注意字形和部首,这样才没辜负祖先创造汉字的苦心。认字的意义尤其重要,常可举一反三,融会贯通。我编这本汉语字形略似同音异义字典,把每个汉字的本义找出,学生只要勤加翻阅,必有所获。
“学一个汉字,殊不知也可能同时学会几个形体结构略似的字。这说明只要有心学习汉字,从这个方向下手,便容易产生事半功倍的效果。”
他同意汉字初学时的门槛比较高,然而,一般人只需三两年克服了初学的困难,以后学习的道路就会越来越平坦。华文是先难后易的语文。
朱金涛近照
字典的出版前言有这么一段话:“今日世界有许多非华裔在学汉语,……学习汉语的热潮浩浩荡荡,势不可挡,正成为全世界的主旋律。炎黄子孙的我们,焉能不快马加鞭学好我们的母语,我们应以懂得掌握自己的母语为荣。……还有一小撮人死鸭子嘴巴硬诋毁汉语难学,汉字难写,……想来十分可笑。”
朱金涛博士的心血之作《汉语字形略似同音异义字典》,可在百胜楼友谊书斋购得。
作者为本刊编委
Comments